Портал Калуги и области www.kp40.ru зарегистрирован как СМИ Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций 11 августа 2014 г. Регистрационный номер: Эл №ФС77-58967
Учредитель: ООО «Агентство «Комсомольская правда – Калуга»
Главный редактор: Ивкин В.П.
Сайт использует IP адреса, cookie, данные геолокации Пользователей сайта, а также счетчики Яндекс.Метрика, Liveinternet и Google-анатилика. Условия использования содержатся в Политике по защите персональных данных.
Появилась целая мода на кропление всех и вся.
Интересно им самим не смешно.
Уже применили бы пожарный самолет БЕ-200, с его 12-ти тоннами освящённой воды.
Смотришь и все мы в одночасье стали бы святыми.
Можно также вызвать святой дождь, с помощью освященных частиц солей серебра, как это делают когда принудительно вызывают дождь, опыляя облака с самолёта...
Любой историк знает, что до революции каждый десятый калужанин был купцом.
Судя по нашему прожиточному минимуму, мы пока даже не дотягиваем до московских детей.
Подвожу резюме:
Родился он 11 сентября 1804 года в селе Рузаевка Пензенской губернии (сейчас это город в Мордовии).
Он был внебрачным сыном богатого помещика Л. Н. Струйского, и крепостной Аграфены Федоровой, которую помещик потом отпустил на волю, и выдал замуж за саранского купца Ивана Ивановича Полежаева.
Пять лет Александр с матерью и отчимом жили в Саранске, пока в 1808 году Иван Полежаев не пропал без вести, а спустя два года умерла мать.
После смерти матери мальчик воспитывался в семье тетки по материнской линии, и ее мужа — крепостных Л.Н. Струйского, который в 1816 году, отправил учиться его в Москву, в частный пансион.
Затем, в 1820 году, как мещанин, А. Полежаев был зачислен вольнослушателем в Московский университет, а в конце 1825 г. в Московском журнале "Вестник Европы" появляются первые публикации поэта.
В том же 1825 году Полежаев под сильным воздействием пушкинского "Евгения Онегина", написал поэму "Сашка", которая хотя и осталась только в рукописи, но сломала всю его жизнь.
После доноса жандармского полковника Ивана Бибикова, поэма "Сашка", содержавшая критику порядков в Московском университете, и описание вольных нравов университетского студенчества, попала в руки Николая I.
Александр Герцен, рассказывал со слов самого Полежаева, что его привезли ночью к царю, находившемуся тогда в Кремле перед коронацией, и царь заставил его читать поэму "Сашка" вслух при нём, и министре народного просвещения Александре Шишкове.
За эту поэму Полежаева по личному распоряжению царя в 1826 году, отдали унтер-офицером в Бутырский пехотный полк.
Ненавидевший военную службу, и доведенный до отчаяния невыносимой муштрой, через год он бежал из полка, чтобы лично просить царя о смягчении участи, за что был разжалован в рядовые без права выслуги - до конца жизни, он должен был оставаться на военной службе.
В 1828 г. за участие в кружке братьев Критских и за оскорбление фельдфебеля он был заключен в арестантскую камеру при Спасских казармах, где ожидая приговора по своему делу, провел около года и заболел чахоткой.
По возвращении в Москву осенью 1833 года поэта перевели в унтер-офицерском звании в Тарутинский егерский полк.
Сохранилась словесная зарисовка его портрета Екатерины Бибиковой:
" И. Полежаев не был хорош собой. Роста он был невысокого, черты лица его были неправильны; но вся наружность его, с виду некрасивая, могла в одно мгновение осветиться, преобразиться от одного взгляда его чудных, искромётных, больших чёрных глаз...".
В июле 1837 года начальство представило Полежаева к производству в офицеры
Но в сентябре 1837 г. за самоволку на несколько дней из полка, его подвергли жестокому наказанию розгами, и в связи с последствиями этого наказания, и обострением чахотки он был помещен в Лефортовский военный госпиталь.
За три дня до смерти он был переведён в офицерскую палату, где и скончался 28 января 1838 года, в возрасте 33 лет, даже не узнав об утверждении его в звании прапорщика, что могло бы кардинально изменить его жизнь, так как он мог бы сразу выйти в отставку.
В Метрической книге госпитальной церкви сохранилась запись: "1838 года января 16 дня Тарутинского егерского полка, прапорщик Александр Полежаев от чахотки умер, и священником Петром Магницким на Семеновском кладбище погребен...".
Похоронили его на Семёновском кладбище, которое было уничтожено при промышленной застройке этого района Москвы, и могила не сохранилась.
Памятники поэту были установлены в Саранске и Грозном.
Историк русской поэзии Евгений Евтушенко отозвался о нём так: "Судьба Полежаева была своеобразной, я бы сказал, протосоветской, и царская армия стала его ГУЛАГом...".
Хорошо ещё, что отец не узнал, что он уже имеет несколько девушек, и ведет активную половую жизнь.
Такое уже было в истории.
Можно поставить там чиновника из горуправы, и взимать деньги на ремонт этого провала, чтобы не слишком проваливался.
Пустили бы в Калугу "Сапсан" да и дело с концом.
Через 30 минут и ты уже в Москве.
Когда-то это будет обычным делом.
Если бы Н.В. Гоголю 150 лет назад сказали, что он будет ехать в Калугу из Москвы всего 3 часа, он бы счёл такого человека сумасшедшим.
Потому что раньше этот путь, занимал аж трое суток езды на лошадях.
Сын калужского крепостного архитектора Петра Гусева (построил здание Дворянского собрания), в конце 19 века, описывал поездку в Москву так: "Тарантас представляет из себя коробку или ящик, опрокинутый на дроги, с двумя отверстиями с боков, через которые влезали пассажиры.
Усаживались до шести человек или полные четыре человека с багажом.
Эти тарантасы назывались "новыми ковчегами", или "бочкой с селёдками".
Сидеть было очень душно, а плата равнялась от 1 рубль 50 коп.- до 3-х рублей с человека.
Простившись с родными, мы отправились в путь через Московские ворота.
В Москву подобный тарантас из Калуги попадает на третьи сутки.
Конечно, путь от Москвы до Калуги теперь по Брянской железной дороге составляет всего 8 часов - быстро и незаметно проходит время этой езды в разговорах.
Не то езда на лошадях. Долго, но удовольствие большое.
В некоторых местах, где лошади идут в гору, чтобы облегчить экипаж, некоторые пассажиры выходят из тарантаса и идут рядок по большаку.
К вечеру тарантас прибывает на постоялый двор.
Пассажиры занимают место в доме по лавкам в большой комнате. Появляется большой самовар, и начинается чаепитие с домашним съестным. Ложились спать на скамьях, не раздеваясь.
Часов в четыре или пять утра лошадей закладывали.
Пассажиры пили чай, и до жары старались проехать больше.
В жару лошади лениво идут, поэтому делали остановку на постоялом дворе для корма и отдыха лошадей в самое жаркое время дня, а в четыре часа опять отправлялись до нового ночлега.
На третий день утром мы прибывали в Москву, проехав Малоярославец и Подольск..."
Иностранный путешественник описывает тарантас, как "четырехколесный экипаж, предназначенный для длинных переездов, с кожаным верхом, который поднимается или опускается, в зависимости от погодных условий, и кожаным фартуком, защищающим пассажиров.
Тарантас никак не назовешь элегантным, но он крепкий, надежный и единственно возможный экипаж в здешних условиях, где наши изящные европейские кареты немедленно развалились бы на кусочки.
Стальных рессор у тарантаса нет, да они бы долго и не прослужили. Кузов крепиться прямо на длинных дрогах (прямоугольной раме).
Дроги, как и колеса и оси, должны быть прочными, сделанными на совесть.
Спереди у тарантаса козлы, на которых сидит ямщик и постоянно погоняет лошадей.
Сидений нет, и пассажиры устраиваются на сене и подушках, и укрываются шерстяным одеялом, либо меховой полостью..".
О самой поездке он говорит так: "...когда мы неслись в полный галоп по непролазной грязи, нас ужасно трясло, и я все время боялся, что у меня что-нибудь сломается.
Особенно беспокоился за свои зубы, поэтому старался их все время покрепче стискивать, чтобы не клацнуть ими со всей мочи, когда неожиданно мы попадали в очередную яму...".
Так что нам остается только порадоваться, что мы живём совсем в другое время, и передвигаемся с большим комфортом.
А через столетие наши потомки будут также писать о нас, о том как мы могли так медленно ползать по нашей планете, на примитивных железных дорогах и черепахах автомобилях.
Там не инопланетяне доски, кусты, да мусорные пакеты вдоль забора накидали.
Сами же засрали все вокруг, да ещё жалуются.
Привыкли всё валить на власть, вынь да полож.
А сами пакет не могут, донести до контейнера, их по улицам натыкано повсюду.
Можно пройтись двести метров.
Другой раз кинешь мусорный мешок в багажник, да и выбросишь по пути, где есть контейнер, если возле нашего контейнера уже устроили срач.
И так делают многие и не хныкают и не делают проблемы.
Совсем уже народ одиванился полностью, шагу не могут шагнуть, а уж как бросают всякий хлам возле контейнеров, и говорить нечего.
И главное все виноваты, только не сами "несуны" этого дерьма.
День Города уже прошёл с большой помпой, неужели мало этого пира во время.🆘
Чудак.
Это не вопрос а шутка.
Неужели не доходит. Жаль.
Интересно кто заказывает эту музыку.
Всю неделю из всех утюгов про эту скамейку, как будто в Калуге установили большой андронный коллайдер.
Просто диву даешься культурным воззрениям этого "драмтеатрала".
Об этом надо было бы стыдливо молчать, ан нет раструбил по всем СМИ- да еще насильно загоняют на эту скамейку.
Идите целуйтесь - прилюдно-изображайте влюбленных.
А мы вас поснимаем втихаря, да еще выложим везде, на всю Россию позор.
Как будто для этого нет более интимных подходящих мест.
Несколько лет назад Университетская библиотека Дании, после оцифровки архивов обнародовала аудиозапись, на которой слышен диалог мужчины и женщины на русском, но с сильным немецким акцентом.
После этого по миру пошёл миф о том, что царь Александр III, плохо говорил на родном языке, следовательно он не русский вообще, и некоторые стали вспоминать, что кровь у него немецкая, словно это влияет на силу акцента и его наличие вообще.
В последнее время в Интернете стало появляться много аудиозаписей всех знаменитых исторических персонажей, чуть ли со времён Ивана Грозного.
Как видим не миновала эта поддельная стезя (или как теперь говорят фейк), и российского императора Александр III.
Ещё в конце февраля - начале марта 2021 некая "Запись голосов императора Александра III и императрицы Марии Федоровны", стремительно разлетелась по русскоязычному интернету.
Аудиозапись появилась на statsbiblioteket.dk, примерно в 2012 году, а в русскоязычном интернете, начала обсуждаться с 2018 года.
По заключениям ученых экспертов, где-то в Дании, в конце XIX века, был записан разговор неустановленной пары, но это совсем не голоса российской августейшей четы.
Александр III с женой и детьми (1878)
Об этом мифе, и о записи якобы голоса Александр III, как всегда постарались наши многочисленные "коллеги" за бугром.
Вот что говорит по этому поводу историк и биограф П. Мультатули:
"На сайте датской библиотеки чётко написано про эту запись "Исполнитель неизвестен". Кто хочет, может зайти на сайт королевской библиотеки и это найти. Поэтому сразу можно сказать, что это враньё!...»
Да и любой историк тебе скажет, что Александра III, называют самым русским царем в нашей истории, потому что будучи русским, родная культура и была ближе всего его духу и сердцу.
Даже в еде он был русским, и ничего так не любил как квас, простые щи, и гурьевскую кашу.
Хорошо умел и играл на балалайке, и не терпел западной европейской манерности и чопорности.
Наш император Александр III, прекрасно говорил по-русски — это общеизвестный факт, и в детстве в первую очередь изучал русский язык и очень его любил.
А вот великую княгиню Екатерину Михайловну, он как раз очень не любил за то, что она была "совершенной немкой", как он её называл, и с трудом говорила по-русски.
Он не терпел иностранных языков, всегда говорил только по-русски со всеми.
Даже по-французски, в отличие от всех, он говорил с русским акцентом.
А к Германии у него вообще была стойкая нелюбовь, и поэтому по-немецки он принципиально никогда не разговаривал.
Откуда тогда у "него" в записи "исполнитель неизвестен", вдруг обнаружился немецкий акцент, ясно, когда понимаешь, что это злонамеренно-специальные публикации, и нет никаких сомнений, что это очередной забугорный беспардонно-лживый фейк, которыми они заполнили не только нашу современную историю, но опошляют и оскорбляют уже и историю прошлую.
Так что Полиграф Шариков не верь всему, что ты слышишь и видишь, особенно в Интернете, где какой-только грязи не найдешь.
Есть наши российские надёжные исторические источники, единственно которыми можно и нужно, оперировать в таких делах.
Смотри в оба в следующий раз, а то тебе подсунут ещё и прижизненную аудиозапись Чингис-Хана.